Alfonic vivant : trucs et astuces (blogue)

Écrire une comptine en classe

Un article par Wendy Nève Les rimes sont un bon moyen de faire remarquer aux enfants, dès quatre et cinq ans, qu’on peut reconnaître et isoler des sons (des phonèmes) dans une phrase. Contraster des phonèmes Certes, le son tout nu n’offre pas un sens intéressant. Un son n’est pas un mot ; seul, il ne … Lire la suite de Écrire une comptine en classe

De la musique en alfonic : « do, le do, il a bon dos… »

Un article de Wendy Nève Une fois que les enfants ont identifié les phonèmes du français, à l’oral et à l’écrit en alfonic, on peut passer à des jeux pour fixer les connaissances acquises. Le français dispose-t-il d’une gamme de mots simples, courts et faciles à mémoriser ? Oui, les notes de musique ! En alfonic, les … Lire la suite de De la musique en alfonic : « do, le do, il a bon dos… »

Du jus sur la joue : « u » et « ou »

Un article de Wendy Nève En principe, les enfants francophones entendent et font très bien la différence entre le « u » de plume (/y/ en alphabet phonétique international) et le « ou » de loupe (/u/). Mais pour les personnes allophones, ces deux phonèmes sont parfois difficiles à distinguer. Or, la distinction est importante : On ne trouve pas … Lire la suite de Du jus sur la joue : « u » et « ou »

L’âne bêle sur l’île : « â », « ê » et « î »

Un article de Wendy Nève Depuis quand les ânes bêlent-ils, chère amie ? Depuis que j’en ai besoin dans mon titre présentant les voyelles longues, cher ami. Le plus souvent, que les voyelles soient brèves ou allongées ne change pas grand-chose à la signification des mots. C’est surtout une question d’accent. Mais dans certains mots, la … Lire la suite de L’âne bêle sur l’île : « â », « ê » et « î »